90% of the text of the in the following sentences was written with a program. (So what - you might say). The query lets me confirm the most obvious verbal connections in the text.
[] indicates transcription. ) is aleph.
In psalm 19 compared to the psalter as a whole:
)L occurs 2/221 times. In the unpointed form alone, you can't tell the difference: אַל יִמְשְׁלוּ בִי [ )àl yimshlu bi] not ruling in me; and כְּבוֹד אֵל [kbod )él] the glory of God,
)MR occurs 2/22 times. אֹמֶר [ )omer] speech, and אֵין אֹמֶר [ )éyn )omer] there is no speech
BHM occurs 2/13 times. בָּהֶם [bahem] by them
GM occurs 2/28 times. גַּם [gàm] Also and in the phrase גַּם עַבְדְּךָ [gàm `àbdka] Yea, your servant
H$MYM occurs 2/17 times. הַשָּׁמַיִם [hàshamàyim] the heavens
RB occurs 3/18 times. רָב [rab] abundant (2x) and עֵקֶב רָב [`éqb rab] is great consequence
V)YN occurs 2/22 times. וְאֵין [v)éyn] and there is no
YC) occurs 2/7 times. יָצָא [yaca)] has gone out and יֹצֵא [yocé)] going forth
YY occurs 7/683 times. מִשְׁפְּטֵי יְהוָה [mishp+éy yy] the judgments of the LORD + 6 more occurrences of YY
`BDK occurs 2/20 times. גַּם עַבְדְּךָ [gàm `àbdka] Yea, your servant as noted above and again as עַבְדֶּךָ [`àbdeka] your servant
Tuesday, December 18, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment